No Change In The Way We Introduce The Islamic State

(Note on Aug. 19, 2015: This guidance has been mostly superseded. Go here to see our new guidance.)

Five months after we issued guidance on how to refer to the group known as the Islamic State, is it time to do away with the rule that listeners and readers be reminded that it is “self-declared,” “self-proclaimed,” “self-styled” or “known as?”

The consensus from the foreign desk editors is that it is not time to do that.

The reasoning remains the same:

– The words help distinguish the Islamic State from nations, such as the Islamic Republic of Afghanistan.

– Not adding the words implies that the organization is a “state,” when in fact it is not an “independent government … within defined borders.” Those are key parts of the word’s definition.

There is one tweak to the guidance. “So-called” is not one of the phrases we should rely on. It doesn’t convey as much information as “self-declared” or “self-proclaimed,” which make clear to listeners and readers where the name came from.

Related note: “ISIS” remains our style on second reference. If someone we speak with uses ISIL or Daesh, we can again remind the audience that the group is also known by those names. Also, if a show has already introduced the Islamic State in one segment, there’s probably no need to go through the “self-proclaimed/self-declared/etc.” steps again in a subsequent segment.

(Memmos; Feb. 12, 2015)

February 12, 2015

Comments are closed.